भारत एक अध्यात्मपरायण देश है। जीवन मूल्यों के प्रति आस्था इसकी मिट्टी में रची-बसी है। साधु-सन्तों, विचारकों, मनीषियों की सुदीर्घ परम्परा यहाँ रही है जिसने इसके वासियों में इन मूल्यों की व्याख्या कर उन्हें इसे अपनाने पर बल दिया है जिससे समाज स्वस्थ बना रहकर परस्पर सौमनस्य और सौहार्द से एक सुव्यवस्थित जीवन पद्धति अपना सके। नीति से मुख्यतया इन जीवन मूल्यों से तात्पर्य है इसके साथ ही लोक व्यवहार का भी इसमें समावेश है। राज-तन्त्र के सुचारु सञ्चालन की शिक्षा भी इसमें है। समाज में यह सब शिक्षण पल्लवित पुष्पित हो सके इसके लिये साधु-सन्तों, मनीषियों और विचारकों ने मार्ग-निर्देशक वाक्यों का उच्चारण किया। ये वाक्य अधिकांशतः पद्य में हैं। प्रत्येक पद्य, न केवल पद्य ही, पद्यांश भी एक न एक मूलभूत तथ्य का प्रतिपादन करता है। इन पद्यों का संकलन नीति ग्रन्थों के रूप में किया गया है। इन नीति ग्रन्थों में एक है चाणक्यनीति जिसके विषय में ग्रन्थकार ने स्वयं कहा है कि इसके पढ़ने से व्यक्ति सर्वज्ञ बन जाता है- येन विज्ञानमात्रेण सर्वज्ञत्वं प्रपद्यते, और क्या उसे करना चाहिए और क्या नहीं, क्या उसके लिए शुभ है और क्या अशुभ, यह जान जाता है- नरो जानाति .. कार्याकार्य शुभाशुभम् इस चाणक्यनीति को हिन्दी और अंग्रेजी अनुवाद तथा विस्तृत भूमिका के साथ यहाँ प्रस्तुत किया जा रहा है।
About the Author
Born on 29th September 1930, Prof. Satya Vrat Shastri had his early education under his father, Prof. Charu Deva Shastri. He was consistently top rank holder up to Post-Graduation and won University Medals. After doing his Ph. D. at the Banaras Hindu University he joined the University of Delhi where during the forty years of his teaching career he held important positions of the Head of the Department of Sanskrit and Dean of the Faculty of Arts. He was also the Vice-Chancellor of Shri Jagannath Sanskrit University, Puri, Orissa. He is the first recipient of the Jnanpith Sanskrit, 2009 and the Padma Bhushan Award, 2010
Award in He has the distinction of having been Visiting Professor in five Universities on three Continents. Among his many foreign students the most prominent is Her Royal Highness Maha Chakri Sirindhorn, the Princess of Thailand. He has attended and chaired a number of national and international conferences and seminars and delivered more than a hundred lectures in Universities and institutions of higher learning in Europe, North America, Southeast Asia and the Far East.
Both a creative writer and a literary critic, Prof. Satya Vrat Shastri has to his credit three Sanskrit Mahakavyas of about a thousand stanzas each, a Prabandhakavya, a Patrakavya (in two volumes), three Khandakavyas, the first ever diary in Sanskrit Dine Dine Yari Madiyajivitam and the first ever autobiography in Sanskrit Bhavilavyanam Dvarani Bhavanti Sarvatra. The well-acclaimed critical work, The Ramayana-A Linguistic Study which is the first ever linguistic appraisal of not only the Valmiki Ramayana but of any extant Sanskrit work, Kalidasa Shidies in two volumes, two studies on Thailand, Sanskrit and Indian Culture in Thailand and Thaidesa ke Brahmana, Discovery of Sanskrit Treasures (in seven volumes), Sanskrit Studies-New Perspectives and Sanskrit Writings of European Scholars, more than a century and a half of research articles and Forewords to a hundred and thirty books are his contributions as a critic. He has enormous experience in translation work. He has translated A.A. Macdonell’s 4 Vedic Grammar for Students in Hindi, Siramacaritabihiratnam of Nityananda Shastri in English, the thousand Subhasitas, wise sayings, the Subhasitasahasri in Hindi and English and the select poems in different languages of poet laureates of Europe in Sanskrit. He is the subject matter of seventeen theses for the degrees of M.Phil., Ph.D. and D.Litt. in Indian Universities.
He is the recipient of eighty three honours and awards, national and international, including Padma Shri, Padma Bhushan, President of India Certificate of Honour, Thai Royal Decoration “The Most Admirable Order of Direk Gunabhorn”, the Honour “Autorita Academische Italiano Straniere”, the Civil and Academic Authority for Foreigners from the Govt. of Italy, the Medallion of Honour from the Catholic University, Leuven, Belgium, the Golden Prize from CESMEO, the International Institute of Advanced Asian Studies, Torino, Italy and five Honorary Doctorates from Indian and foreign Universities. In the Citation for the Honorary Doctorate at the Silpakorn University, Bangkok, he was described as “a living legend in the field of Sanskrit.”
Reviews
There are no reviews yet.